KURAGE online | 中国 の情報 > 中国のサブカル向け非公式翻訳「ファンサブ」手法の功罪 投稿日:2020年12月22日 ただ、中国が日本からドラマ、映画、アニメなどの映像作品を取り込む場合、翻訳して字幕を付けなければならない。当初は公式の翻訳チームが行っ アニメ10ドラマ14中国8530公式17字幕1当初14日本843映像作品1映画28翻訳チーム1 続きを確認する